Enquanto isso, fique ligado nas nossas redes sociais:

24 de abril de 2015

Texto | Diálogo



Mike: Nancy?

Nancy: Mike?

Mike: Ja. Hallo.

Nancy: Sie sind noch ein Kind.

Mike: Nein, ich bin erwachsen.

Nancy: Sie sind so dünn. Kriegen Sie nichts zu essen? Hier, nehmen Sie eine Traube.

Mike: Danke. Warum erzählen Sie mir nicht, was passierte?

Nancy: Es begann vor zwei Jahren. Ich war Hausfrau und Mutter. Ich habe einen Sohn, Freddie. Eines Tages waren wir bei der Little League. Freddie war fünf. Er hasste es, nicht mit den Älteren spielen zu dürfen. Im dritten Inning klingelte mein Telefon. Mein Mann hatte einen Unfall und war tot. Einfach so.

Mike: Das tut mir leid.

Nancy: Ich tat, was ich konnte. Ich fing als Sekretärin bei Devlin McGreggor an. Ich wurde befördert, arbeitete als Sekretärin für Charles Hunt, den Firmenchef. Und dann wurde alles anders.

Mike: Sagen Sie mir, was geschah.

Nancy: Er wollte, dass ich länger blieb, Abendessen bestelle, solche Sachen. Eines Abends meinte er, wenn ich mit ihm schliefe, würde er mir in der Firma helfen. Falls nicht, würde er mich rauswerfen.

Nancy: Ich ging zur Personalabteilung. Sie sagten, sie würden es untersuchen. Sie fanden nichts, was meine Behauptung unterstützte. Zwei Monate später flog ich raus. Wegen schlechter Arbeitsleistung. Ich durfte mich nicht mal verabschieden. Ich bekam kein Zeugnis. Ich wollte doch nichts. Es sollte nur aufhören. Können Sie mir helfen?

Mike: Ja. Ja, das kann ich.

Tradução:

Mike: Nancy?

Nancy: Mike?

Mike: Sim. Oi.

Nancy: Você é uma criança.

Mike: Não, eu sou um homem adulto.

Nancy: É tão pequeno. Não te dão comida? Aqui, pega uma uva.

Mike: Obrigado. Por que não me conta sua história?
Nancy: Começou há dois anos, ficava em casa com o meu filho, Freddie. Um dia, estávamos num jogo dele, Freddie tinha cinco anos... Odiou não poder jogar com os mais velhos. Estava no terceiro tempo, e recebi uma ligação. Meu marido sofreu um acidente e morreu. Simples assim.

Mike: Eu sinto muito.

Nancy: Eu fiz o melhor que eu pude. Consegui um emprego como secretária na Devlin Mcgreggor. Fui até promovida a secretária do presidente, Charles Hunt. E foi aí que tudo mudou.

Mike: Conte o que houve.

Nancy: Ele começou a pedir pra ficar até mais tarde, jantar para dois, coisas assim... Uma noite, ele disse que se dormisse com ele, cuidaria de mim na firma, senão me demitiria.

Mike: O que você fez?

Nancy: Fui aos recursos humanos. Disseram que investigariam e não acharam nada para apoiar minha queixa. Dois meses depois, fui demitida por ineficiência no trabalho. Não me deixaram dar tchau para ninguém. Não escreveram uma carta de recomendação. Não queria nenhum seguro. Só queria que aquilo parasse. Pode me ajudar?

Mike: Sim. Sim, eu posso.

Glossar

erwachsen (Adjektiv): adulto

dünn (Adjektiv): magro

kriegen (Verb): ter; obter; conseguir

die Traube (Substantiv): uva

erzählen (Verb): falar; contar; narrar

die Hausfrau (Substantiv): dona de casa

hassen (Verb): odiar; detestar

im dritten Inning: no terceiro tempo (do jogo)

der Unfall (Substantiv): acidente

tot (Adjektiv): morto

einfach so: simples assim

tun (Verb): fazer

anfangen (Verb): começar

befördert werden: ser promovido

bestellen (Verb): pedir

solche Sachen: coisas assim (desse tipo)

meinen (Verb): significar; achar; opinar

falls (Konjunktion): se; em caso de

rauswerfen (Verb): demitir

die Personalabteilung: recursos humanos

untersuchen (Verb): examinar; investigar; estudar

meine Behauptung unterstützte: apoiar minha queixa

schlechter Arbeitsleistung: ineficiência no trabalho

verabschieden (Verb): se despedir; dizer adeus

das Zeugnis (Substantiv): testemunha

aufhören (Verb): parar


Feito por: Eduardo Zavaski

Nenhum comentário:

Postar um comentário

About Me

Tecnologia do Blogger.

Blog Archive

Visualizações | Die Vorschauen

Menu :

Novidade | die Neuheit

Textos para iniciantes


Agora, o DLB também disponibiliza textos para iniciantes com tradução. Para ver o que já foi publicado clique aqui. Bons estudos!

Tema | Das Thema

Dica | Der Tipp

#DicaDLB


Veja as principais dicas compartilhadas pelos membros dos grupos no WhatsApp e salve (ou favorite) suas preferidas. Clique aqui para acessar a lista. Você também pode usar #DicaDLB para compartilhar a sua indicação de música, vídeo, link, livro, app ou outras que tenham relação com o alemão ou a Alemanha.

Dicionário | Das Wörterbuch


Novidade | die Neuheit

Aulas revisadas


Desde abril de 2015, todas as aulas publicadas no DLB estão sendo revisadas por duas professoras de alemão. Para conhecer e entrar em contato com nossas parceiras, clique aqui.

Rádio | der Radio

Aperte o Play!


Ouça músicas e notícias em alemão por meio das melhores emissoras de rádio do país.
Clique aqui e escolha sua frequência preferida!

WhatsApp


Estude alemão nos grupos Deutsch Lernen Brasil no WhatsApp. Clique aqui e se inscreva!

Estudantes | Die Schüler

Twitter

FAQ


Como estudar alemão? Como ir para a Alemanha? Como é a vida por lá? Clique aqui para tirar suas dúvidas!

Newsletter